Czy mając tak dobrą podstawę jaką jest historia napisana przez Jo Nesbo może zrobić zły film? Okazuje, się że tak, ba okazuje się, że można zrobić bardzo zły film. Pierwszy śnieg w reżyserii Tomasa Alfredsona to film zły na wielu płaszczyznach. Jednak nie będziemy się dzisiaj skupiać na tym dlaczego ten film jest taki jaki jest. Zajmiemy się głównymi różnicami między filmem, a książką. Głównymi dlatego, że różnic jest tak wiele, że właściwie tylko sam szkielet historii pozostał niezmieniony. Nawet imiona jednych z bohaterów zostały zamienione.

Alkohol

Jedna z pierwszych scen filmu, Harry Hole budzi się w altance, a w ręku trzyma butelkę wódki. W książce taka sytuacja nie miała miejsca. Nie dość, że Harry nie nocuje pijany w parku to oczywiście nie pije wódki. Alkoholem, który przysparza mu tyle problemów jest amerykańska whiskey – Jim Beam. Burbon ten pojawia się w każdej części serii i jest niemal znakiem rozpoznawalnym głównego bohatera.

The Snoman movie

Gerta Rafto

Postać Gerta Rafto, policjanta, który zajmował się wyjaśnieniem pierwszych morderstw Bałwana w 1992 roku, została inaczej przedstawiona niż ma to miejsce w książce Jo Nesbo. W filmie zwłoki Rafto są odnalezione i policja twierdzi, że popełnił samobójstwo. W książce Pierwszy śnieg jego ciało zostaje odnalezione wiele lat później przez Harry’ego. Jest to ważna zmiana ponieważ Gert jest ojcem Katrine, która angażuje się w śledztwo chcąc wyjaśni co się z nim stało.

Katrine, która próbuje sama wymierzyć sprawiedliwość

W książce jest przekonana, że Bałwanem jest zamożny przedsiębiorca Arve Støp. Umawia się z nim na spotkanie w jego rezydencji i tam próbuje go zabić. W ostatniej chwili Arvego ratuje Harry, a Katrine wtedy ucieka. Udaje mu się ją odnaleźć i ostatecznie kobieta trafia do szpitala psychiatrycznego.

W filmie Katrine wpada do pokoju hotelowego Støpa ale jakimś cudem prawdziwy bałwan wie o tym i podaje jej środek, po którym traci ona przytomność. Odcina jej palec dzięki czemu może dostać się do przenośnego komputera policjantki i wykasować dokumenty, które zebrała w sprawie Bałwana. Następnie seryjny morderca wsadza ją do samochodu, a samochód parkuje pod blokiem Harry’ego. Katrine nie odgrywa już żadnej roli w filmie.


Pierwszy śnieg – streszczenie


Katrine jako podejrzana

Po próbie morderstwa Arve Støp, policja jest przekonana, że to właśnie Katrine jest Bałwanem. Powoduje to olbrzymi kryzys sięgający samej “góry” policji. W filmie wątek ten został całkowicie pominięty.

Morderstwo Sylvii Ottersen

Zabójstwo Sylvii Ottersen zostało całkiem inaczej przedstawione. W książce morderca dopada ją po długiej pogoni w środku lasu i tam odcina jej głowę. W filmie natomiast morderca najpierw dzwoni na policję i informuje o jej zaginięciu. Gdy Harry i Katrine przyjeżdżają sprawdzić zawiadomienie okazuje się, że kobieta jest cała i zdrowa. Gdy para wraca do Oslo ponownie dostaje zawiadomienie o jej zaginięciu. Tym razem jest ono prawdziwe. Po poszukiwaniach udaje się znaleźć głowę Sylvii. Dodatkowo w filmie małżeństwo Ottersenów nie ma dzieci (w książce ma bliźniaczki). Wiemy jedynie, że Sylvia dokonała aborcji.

Zakończenie

Finałowa scena w książce Jo Nesbo ma miejsce w mieszkaniu Rakel w Oslo. To tam Harry Hole musi uwolnić ją z morderczej pułapki. Udaje mu się to, jednak podczas tego traci jeden z palców. Następnie aby schwytać seryjnego zabójcę udaje się na skocznie w Holmenkollen i tam ratuje go przed próbą samobójczą. Scena finałowa filmu odbywa się w tym samym miejscu, w którym film się rozpoczyna, czyli w domu rodzinnym Mathiasa. To tam więzi swoją partnerkę Rakel oraz jej syna Olega, a następnie Harry’ego który przybył ich uratować. Po krótkiej walce, Mathias ucieka, a Hole uwalnia Rakel i Olega. Harry próbuje odnaleźć seryjnego mordercę i w końcu to mu się udaje. Mathias, który chce go zabić wpada do lodowatych wód jeziora i ginie.

The Snoman movie mathias

Motywacja Bałwana

Największa różnica między ekranizacją, a wersją papierową. Nie chodzi nawet o to, że specjalnie się różni, chodzi o jego przedstawienie i to moim zdaniem powoduje, że film jest taki słaby. Oczywiście nie tylko to…  Motyw w książce wynika ze zdrady matki Mathiasa, która miała romans z innym mężczyzną i to właśnie on jest jego ojcem. Każda kolejna kobieta, która zostaje zabita również dopuściła się zdrady i nie mówiła prawdy ani swojemu partnerowi ani dzieciom, kto jest ich biologicznym ojcem. W filmie natomiast już w pierwszej scenie dowiadujemy się, że matka Mathiasa ukrywała przed nim kto jest jego prawdziwym ojcem. W dodatku była ona zgwałcona, a nie z własnej woli zdradziła. Różnica występuje również w sposobie w jaki zginęła. Co prawda zarówno w książce jak i filmie ginie w samochodzie, który wpadł do jeziora, jednak w książce dzieje się to ponieważ Mathias uderza ją w głowę i traci przytomność. W ekranizacji kobieta sama decyduje się wjechać do jeziora i popełnić samobójstwo zostawiając swojego syna samego wcześniej go informując o jego prawdziwym ojcu.

źródło: własne/ screeny z wersji DVD filmu